CITA DEL DIA

sábado, 2 de agosto de 2008

Los Misterios de la Mar Menor o la vergüenza de todos

Finales de Julio de 2008.


Playa Veneziola, La Manga del Mar Menor la mejor playa de todo el entorno, así ha sido considerada desde siempre. Playa perteneciente a San Javier, con bandera Azul desde sus comienzos; este año ya no la tiene, la perdió no por culpa del viento de Levante, pero sí que tuvieron que ver y mucho los promotores y constructores.

Pegados al litoral a escasos metros de la playa que da al Menor se está construyendo el mayor sacrilegio Urbanístico-ecológico de todo el Mediterráneo,hace 4 años los informes de los técnicos de la comunidad, fueron totalmente negativos, las asociaciones de vecinos de la zona, tras muchas protestas, denuncias y mas denuncias ante los medios(prensa, radio y tv) lograron parar la construcción de estos edificios, después de muchas manifestaciones. Hoy, este año por arte de magia, de pronto vemos como a toda marcha, las obras se reanudan, sin que nadie proteste.
¿Quienes son los Culpables?¿A quién culpamos ahora? ¿y 
a quién reclamamos?
¿A la Dirección de Costas? la misma que ordenó derribar el restaurante "Mediterráneo" de la Playa de El Mojón, en San Pedro del Pinatar?
¿A ANSE, Asociación Naturalista del Sureste de España?¿A la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia? ¿Al Ayuntamiento de San Javier, a su Concejalía de Urbanismo? ¿Al Pleno del Ayuntamiento de San Javier por no haberse enterado, que estas obras paralizadas formalmente, se reiniciaba sin pedir permisos?¿o por haber permitido la reanudación por el articulo 33?
El linde marino de esta playa está pegado a estas palmeras que junto con
la terraza invaden la
 zona de dominio público de costas.
¿La Dirección de Costas, sabe que existe esta Zona de la Manga de San Javier, que se llama Veneziola?
En este articulo no queremos criminalizar a los vecinos propietarios que han comprado un apartamento o chalet en un sitio precioso a la orillica de la mar, ellos no tienen la culpa de nada, pero sabemos quienes son los culpables...




Créditos:

Enlaces relacionados:
El © de los carteles, fotografías, textos y vídeos, es exclusivamente de sus autores, propietarios o licenciatarios
©  Fuente: elaboración propia
©  Idea, composición y maquetación de estrugo  para este blog
©  Todos los derechos reservados 2.008

Mercadillos. Mercado Artesanal de San Javier

Día: 02 / 08 / 08 - Primer sábado de cada mes

Lugar: Plaza de España

Población: San Javier

El mercadillo está dedicado en exclusiva a los artistas del Gremio Regional de Artesanías Varias. Se trata del mismo que se celebra el segundo domingo de cada mes en la explanada Barnuevo de Santiago de la Ribera, y el cuarto domingo del mes en la galería El Flamenco, de La Manga del Mar Menor.

Junto a los puestos, cada mes hay una demostración de oficios tradicionales murcianos, algunos ya desaparecidos, como el de hojalatero. Los artesanos, entre los que se busca la variedad de productos, se instalan en espacios independientes, de estética uniformada.

Horario de julio y agosto: desde las 10.00 hasta las 24.00 h.

Números De Teléfonos de Emergencias -Zona del Mar Menor-
Emergency Telephone Numbers-Mar Menor Area-


2 DE AGOSTO DE 2008

EMERGENCIAS
EMERGENCY 112

AMBULANCIAS
AMBULANCE 061

BOMBEROS
FIRE BRIGADE 080

GUARDIA CIVIL 062

POLICIA LOCAL
LOCAL POLICE 092

POLICIA NACIONAL
NATIONAL POLICE 091



Turno De Farmacias De Guardia

24 h Chemists

CARTAGENA
Luis Cano Cerón
968 50 68 83
Paseo Juan de la Cosa

Alfonso Martínez Gómez
968 51 31 50
Plaza Padre Marín, 12.
----
El Algar
Ana M.ª Conesa Mtnez.
M. Calatrava Tomas
C/Castelar, 25

Solo Diurno
Pozo Estrecho
Alfonso Ballester Meroño

La Manga
Nuria Garre Palomares
Urb. Nueo Puerto Bello. AP. Bl. 19

LA UNIÓN
M.ª Carmen Carricondo Carricondo
968 56 00 05.
C/ Mayor, 60

Los Alcázares
María Mercedes Mateo Visuara:
Pl. Miguel Cervantes
Los Narejos

SAN JAVIER
24 HORAS
A. Amat Fernández
968 17 92 89

C/Cánovas del Castillo,101
DE 9 A 22.00 HORAS
Francisco Hernández Ramón:
968 18 29 87.
Avda. Fco. Franco, 287.
Plaza Elíptica.
Santiago de la Ribera

San Pedro del Pinatar
Pilar Conesa Garrigós
968 18 37 98.
Avda. Emilio Castelar, 57

Torre Pacheco
María Luisa Meroño García
Avda. Juan Carlos I, 48


------Otros Servicios-----

Servicio de Taxis

Cartagena
Radio Taxi
968 31 15 15

Los Alcazares
RADIO TAXI LOS ALCÁZARES
968 57 41 05

La Manga
968 14 50 00
968 56 38 63

San Javier
Radio Taxi SANTIAGO DE LA RIBERA
968 57 33 00
Radio Taxi SAN JAVIER
968 57 33 00
unión Radio Taxi MAR MENOR
968 57 33 00

San Pedro del Pinatar
Radio Taxi SAN PEDRO DEL PINATAR
968 18 08 08
-
968 18 69 96


Torre Pacheco
PARADA DE TAXI
Av. de la Estación, s/n
968 17 11 99

viernes, 1 de agosto de 2008

Rincon de San Gines/Yacimiento de Cueva Victoria, puerta de Europa : primeros europeos

Entre los restos más significativos hallados en el Yacimiento destacan una falange, dos fragmentos humerales y un fragmento de fémur de Homo sp. que por su edad serían los más antiguos de Europa, junto con los encontrados en Orce (Granada). Además hay otro resto muy singular. Se trata de un molar de Theropithecus cf. Oswaldi, un cercopitécido de origen africano, el único encontrado en Europa que demuestra, junto con otros argumentos, la posibilidad del paso del Estrecho de Gibraltar por fauna africana y nuestros antepasados directos.

Causa probable es que Homo cruzara el Estrecho en un momento de crisis climática, hace aproximadamente 2 millones de años, acompañado del cercopitécido antes mencionado, un hipopótamo Hippopotamus anphibius antiquus y un caballo Equus granatensis.

Así pués, la colonización de Europa empezó por el Sur y se fue extendiendo hacia el Norte, siendo su límite la frontera de la aridez y el frío.

leer+:

http://lapaginaweb.de/cueva_victoria/

TORRE PACHECO

De esta forma se posibilita que los agricultores puedan mejorar la conexión de la depuradora con sus fincas de cultivo y facilitar un mejor transporte del agua depurada

01.08.08 - 14:11 -
EFE / MURCIA

La Confederación Hidrográfica del Segura (CHS) ha aprobado el proyecto de las obras de toma de las aguas depuradas procedentes de la Estación Depuradora de Aguas Residuales de Roldán-Balsicas-Lo Ferro (Torre Pacheco), para su uso por agricultores de la zona.
La CHS informó hoy de que, de esta forma, se posibilita que los agricultores puedan mejorar la conexión de la depuradora con sus fincas de cultivo y facilitar un mejor transporte del agua depurada procedente de esta instalación (1.528.520 metros cúbicos anuales).
La ejecución de los trabajos deberá realizarse en un plazo máximo de seis meses desde la firma del acta de confrontación
Según las fuentes, la aprobación del proyecto de toma de agua llega tras la entrega, por parte de los tres concesionarios, de una memoria descriptiva de las obras e instalaciones precisas, entendiéndose que es la propuesta más ventajosa para el reparto de los caudales otorgados, puesto que evita que cada usuario tome agua de un mismo origen de forma independiente, con los posibles conflictos que esa situación generaría.
Por otra parte, la Confederación Hidrográfica señaló hoy, en relación al proyecto del vertedero de la Vega Baja, en Orihuela (Alicante), que actuará impidiendo cualquier afección negativa al Dominio Público Hidráulico (DPH), dentro del cumplimiento que la normativa sobre aguas atribuye a este organismo.
leer+:
http://www.laverdad.es/murcia/20080801/local/region/aprueba-proyecto-para-regantes-200808011332.html

Extinguido un incendio declarado en una fábrica de pimentón de San Javier

1.08.08 - 10:48 -

EFE / MURCIA

Bomberos del Consorcio de Extinción de Incendios y Salvamento de la Región de Murcia trabajan en la extinción de un incendio declarado a primera hora de la mañana en una fábrica de pimentón situada en la finca del Molino Derribado, en el término municipal de San Javier.
Según la misma fuente, "no se conoce que haya habido daños personales".

leer+:
http://www.laverdad.es/murcia/20080801/local/comarcas/extinguido-incendio-declarado-fabrica-200808011048.html

Empleo ultima la puesta en marcha del 'Plan de empleo y formación para la ampliación de la refinería de Repsol en Escombreras'

31/07/2008

Plan de empleo y formación para la ampliación de la refinería de Repsol en Escombreras El consejero y el director general del SEF presentan el proyecto a los ayuntamientos de Cartagena y La Unión, la Cámara de Comercio de Cartagena y COEC y solicitaron su colaboración

El consejero de Empleo y Formación, Constantino Sotoca, acompañado por el director general del Servicio Regional de Empleo y Formación, Ginés Martínez, se reunió esta mañana con los alcaldes de Cartagena y La Unión, Pilar Barreiro y Francisco Martín, así como con los presidentes de la Cámara de Comercio de Cartagena y de la Confederación de Organizaciones Empresariales de Cartagena (COEC), Mariano Rosique y Diego Illán, respectivamente, para abordar los cauces de colaboración con dichas instituciones para ejecutar el ‘Plan de empleo y formación de la ampliación de la refinería Repsol en el Valle de Escombreras’.

En este encuentro, en el que también estuvo el director de Repsol en Cartagena, José Francisco Vázquez, el consejero subrayó que su departamento quiere hacer a estas entidades copartícipes, a través de sus servicios de orientación (conectados en red con el Servicio Regional de Empleo y Formación), de los procesos de incorporación de los trabajadores que participarán en la construcción de las nuevas instalaciones.

Constantino Sotoca explicó que “el plan atenderá las necesidades de recursos humanos y de formación que implicará la construcción y posterior puesta en marcha de la ampliación de las instalaciones de la petrolera”.

En este sentido, recordó que su departamento lleva meses trabajando en la elaboración de este Plan, con el fin de determinar las necesidades de trabajadores cualificados y articular los mecanismos de captación y formación de trabajadores que atiendan las necesidades de personal de las empresas subcontratistas que han de acometer las obras.

Fruto de estos trabajos, la Consejería ha diseñado una previsión formativa inicial hasta el próximo mes de marzo con 35 cursos, que formarán a 525 desempleados en 9 ocupaciones que Sotoca calificó como “deficitarias de mano de obra cualificada”, tales como montadores, ayudantes de montaje, tuberos, soldadores e instrumentistas. Una previsión incial que, en palabras del consejero “estará sujeta a las variaciones que determine el proceso de ejecución de la fase de construcción de las nuevas instalaciones”.

Primeros sondeos

En cuanto a la selección de los candidatos, el consejero de Empleo ha asegurado que el Servicio Regional de Empleo y Formación (SEF) ya está realizando los primeros sondeos para determinar qué demandantes de empleo tienen disponibilidad para trabajar en el proyecto. Tras estos sondeos, se empezarán a realizar entrevistas, a través de los servicios de tutorías, que determinarán qué desempleados están cualificados para asumir las tareas que demandará la ampliación de la factoría, como paso previo a su incorporación a una bolsa de trabajo que estará a disposición de las empresas subcontratistas de Repsol.

Más de 6.000 trabajadores

Según los datos facilitados por el consejero de Empleo y Formación, los estudios realizados hasta la fecha por su departamento sobre las necesidades de empleo en la ampliación de la refinería de Repsol, revelan que de los 6.000 trabajadores que participarán en la construcción en periodos punta, serán necesarios más de 4.000 trabajadores cualificados en ocupaciones como tubero, montador de estructuras metálicas y equipos, soldador de tubería de acero al carbono, soldador de tubería de acero aleado inoxidable, instrumentista o conexionista eléctrico. Los huecos de mercado que queden sin cubrir por falta de trabajadores cualificados determinarán en qué ocupaciones deben realizarse cursos de formación por parte del Servicio Regional de Empleo y Formación.

Números De Teléfonos de Emergencias -Zona del Mar Menor-
Emergency Telephone Numbers-Mar Menor Area-


1 DE AGOSTO DE 2008

EMERGENCIAS
EMERGENCY 112

AMBULANCIAS
AMBULANCE 061

BOMBEROS
FIRE BRIGADE 080

GUARDIA CIVIL 062

POLICIA LOCAL
LOCAL POLICE 092

POLICIA NACIONAL
NATIONAL POLICE 091



Turno De Farmacias De Guardia

24 h Chemists

CARTAGENA
Luis Cano Cerón
968 50 68 83
Paseo Juan de la Cosa

Cristina Cánovas Kastenmuller
968 51 12 42
Avda. Colón, 132.
----
El Algar
Ana M.ª Conesa Mtnez.
M. Calatrava Tomas
C/Castelar, 25

Solo Diurno
Pozo Estrecho
Alfonso Ballester Meroño

La Manga
María Carmen Jiménez Rodrigo
Gran Vía. Res. Costa Manga

LA UNIÓN
M.ª Carmen Carricondo Carricondo
968 56 00 05
C/Mayor, 60

Los Alcázares
Josefa Ros Ruiz
Avda, de la Libertad, 44

SAN JAVIER
24 HORAS
A. Amat Fernández
968 17 92 89

C/Cánovas del Castillo,101

Ana Villalobos Bernal
968 57 10 37
Plaza del Segura
Barriada de Pescadores
DE 9 A 22.00 HORAS
Francisco Hernández Ramón:
968 18 29 87.
Avda. Fco. Franco, 287.
Plaza Elíptica.
Santiago de la Ribera

San Pedro del Pinatar
Juan Antonio Mustieles Marín
968 18 56 22
Avda. Saladero, 7.
El Mojón.

Torre Pacheco
María Dolores Marín Saura
C/Felicito Manzanares, 5


----------Otros Servicios---------

Servicio de Taxis

Cartagena
Radio Taxi
968 31 15 15

Los Alcazares
RADIO TAXI LOS ALCÁZARES
968 57 41 05

La Manga
968 14 50 00
968 56 38 63

San Javier
Radio Taxi SANTIAGO DE LA RIBERA
968 57 33 00
Radio Taxi SAN JAVIER
968 57 33 00
unión Radio Taxi MAR MENOR
968 57 33 00

San Pedro del Pinatar
Radio Taxi SAN PEDRO DEL PINATAR
968 18 08 08
-
968 18 69 96


Torre Pacheco
PARADA DE TAXI
Av. de la Estación, s/n
968 17 11 99

CARTAGENA

Exposición. La Francia Soñada

Del 31 de julio de 2008 al 30 de agosto de 2008

Lugar: Nuevo Teatro Circo

Población: Cartagena

Cartel cine L'intrus



En el marco del festival La Mar de Músicas, encontramos uno de los apartados favoritos por el público: La Mar de Cine. Este año, y repitiendo el éxito de el año pasado con los carteles de México, se ha puesto a disposición de los amantes del cine una colección con unas 60 piezas dobles de las películas de cine francés que se han estrenado en los cines de Cartagena.

Películas como French Cancan, El Aire de París, El arte de vivir, ¡pero bien! , La Verité o Un Americano en Paris, son muchas de las joyas cinematográficas que se han recopilado para esta colección, obra del cartagenero Alfonso Santos, que podrá verse en el hall del Teatro Circo durante los meses de julio y agosto.

Santos, tiene una colección de mas de 5000 carteles o prospectos, con sus correspondientes reversos, que certifican su proyección en Cartagena y constituye parte de la historia del cine en nuestra ciudad. Según Santos lo más importante de su colección son los reversos, pues es lo que realmente certifica la autenticidad de sus carteles. En éstos se pueden apreciar los textos mas significativos que nos descubren la sociedad de la época, tales como 'prohibido ver la sesión en mangas de camisa' o 'Cine Teatro Circo: el cine mas aireado de la ciudad' (puesto que en verano abrían todas la ventanas del Teatro para refrescar el ambiente). Según informa Santos, hay carteles valorados en más de 1000 euros, como el de la famosa película 'Casablanca' que despierta gran interés entre los coleccionistas.

Con su libro 'Cines y teatros de Cartagena. Su historia', Alfonso Santos ha querido realizar un pequeño homenaje a ese género tan importante en su vida, en el que lleva más de 45 años. Santos empezó a trabajar en el Cine Coliseo de Santa Lucía el 11 de mayo de 1963. En la actualidad, trabaja en el Teatro Circo como operador de cine y es uno de los más claros referentes en cuanto a información de cine.

Cerdá afirma que "los pescadores son los primeros defensores del medio ambiente marino"

31/07/2008

El consejero de Agricultura y Agua firma un convenio con los ayuntamientos costeros y el sector de la Pesca Extractiva para la retirada de residuos sólidos recuperados del fondo marino

Cerdá analiza con el sector el estado de las capturas de pesca y destaca "la buena salud del Mar Menor en contra de los malos agoreros"

El consejero de Agricultura y Agua, Antonio Cerdá, firmó hoy con los ayuntamientos costeros de Cartagena, San Pedro del Pinatar, Mazarrón y Águilas, y la Federación Murciana de Cofradías de Pescadores, un convenio de colaboración para la retirada de los residuos sólidos recuperados en el fondo marino.

El objetivo principal de este convenio consiste en retirar del mar los residuos sólidos (como plásticos, botes, latas o botellas) aparecidos en las redes de pesca de la flota, su traslado a puerto y su depósito en contenedores de basura habilitados a tal fin.

“Los pescadores murcianos son los primeros de España que están realizando esta actividad”, aseguró el responsable de la Agricultura y de Pesca regional, quien recordó, tras la firma del convenio, que “la Comunidad de Murcia fue la primera Administración pública en formalizar un acuerdo de estas características en 1997”. Desde entonces, explicó el consejero, “los pescadores traen la basura del mar y la colocan en unos depósitos habilitados a tal fin, gracias a la colaboración de los ayuntamientos”.

En este sentido, el consejero afirmó que “los pescadores son los primeros defensores del medio ambiente marino”, porque “dependen directamente del estado sanitario de la mar para mantener su actividad”.

El convenio firmado hoy permite ampliar el acuerdo de 1997, y garantiza la continuidad de los trabajos que, desde entonces, están realizando los pescadores de la Región. Además, según la Ley de Pesca Marítima y Acuicultura de la Región de Murcia, la actuación administrativa en materia de pesca ha de lograr una explotación equilibrada y responsable de los recursos pesqueros, así como promover la calidad del sistema de gestión y control de este sector.

‘Ayúdanos a proteger el Mar’

Gracias a este convenio, los puertos pesqueros disponen de un espacio con carteles indicativos donde se encuentran los contenedores que facilita el ayuntamiento correspondiente, en los cuales se depositan las bolsas que contienen los residuos sólidos. La Dirección General de Ganadería y Pesca, por su parte, ha elaborado unas bolsas para la colocación de los residuos sólidos con el eslogan ‘Ayúdanos a proteger el mar’. Los pescadores por su parte, remitirán la información sobre el desarrollo de sus trabajos y la recogida de residuos.

El convenio de 2008 cuenta con una aportación de 70.000 euros y se ha establecido, para el seguimiento de esta actividad, una comisión formada por representantes de los ayuntamientos costeros, de la Federación Murciana de Cofradías de Pescadores y de la Consejería de Agricultura.

Los residuos sólidos recuperados del fondo marino suelen ser botes vacíos de cervezas y refrescos, así como envases de plástico. En este sentido, el consejero señaló que las bolsas de plástico “pueden provocar la muerte de tortugas marinas y peces, al quedar pegados a las zonas de las branquias y dificultar su respiración”. En otros casos, añade, “estos residuos de plástico son ingeridos por los peces al confundirlos con medusas, lo cual les puede provocar un proceso patológico digestivo”.

Por todo ello, Cerdá consideró “imprescindible” la colaboración entre las administraciones local y regional, y la que denominó “siempre buena disposición del sector pesquero”, para cuidar y mantener en buenas condiciones y libre de residuos el medio marino.

Después de la firma de convenio, el consejero se reunió con los representantes de las cofradías de pescadores de la Región para analizar el estado de las capturas pesqueras, y destacó “la buena salud del Mar Menor en contra de los malos agoreros”.

jueves, 31 de julio de 2008

CARTAS DESDE BARCELONA

DE LA BARCELONA BURGUESA…


a la del cierre del UP & DOWN


Rafael del Barco Carreras


Vivo en el ENSANCHE, el de Gaudí y las filigranas del Modernismo, fruto del concepto que del dinero tenía una gente que no se distinguían por su humanismo (causa del furibundo anarquismo que acabó a manos de Franco con sus italianos tanques y aviones alemanes) pero creando tanta maravilla que se perdona el sudor y sangre. Y si a mis paseos añado la última ciudad, se nota más o menos el dinero de sus promotores y arquitectos pero poco o nulo ARTE, olvidando por supuesto los cochambrosos barrios de Porcioles. Máxime unos periodísticos y académicos diseños con Premios de Arquitectura que pasados veinte o treinta años son poco más que una pifia provocando indiferencia, sin ni siquiera apabullar como las inmensas moles de hormigón, cristal y aluminio de tantas ciudades del mundo en expansión, y sin ningún turista fotografiando.

Tras esta consideración por las colas en La Pedrera, Can Batlló o la Sagrada Familia, y la noticia en las teles locales del cierre del Up & Down, se me ocurre que la última etapa barcelonesa, la del posfranquismo, el pujolismo y socialismo, la resumiría el recuerdo de ese local. Iniciado por Ignacio Ribó (mal recuerdo para mí), de la gran saga de los RIBÓ, elevado a la exquisitez por Oriol Regás de Bocaccio, guía de la autobautizada “gauche divine” de la Calle Tuset de los 60 (sin que una Tele 5 consolidara su divinidad), comprado y sublimado por Javier de la Rosa (de peor memoria), con presencia hasta que un airado acreedor le agarró de la solapa. Después se diluiría entre jugadores del Barça, tipo Maradona o Ronaldiño, enlazando sus glamurosas cenas con los macroputiclubs de Castelldefels. Coca, mucha, cualquier mula de mis conocidos en La Modelo fardaba de gran narco alternando en el Opendaum. Hubo una fugaz temporada de ex ricos reciclados con narcos gallegos, y hasta camareros detenidos. Y tras una barata pero impactante decoración de claroscuros con camareros de esmoquin blanco, unida a los pijos del triángulo Diagonal, Pedralbes Sarriá y San Gerbasio, se cubría a mafiosos sudamericanos y del Este, moros adinerados, y profesionales de la fantasía. La jet, lo “in” y la porquería. Tan lejano del Rigat de los estraperlistas de la Plaza de Cataluña o las Tardes de Bernard Hilda en el Hotel Ritz de los 40, como aquella España y la actual.

Los nacionalistas se empeñan en Historias barridas completamente por los últimos cincuenta años, y digo cincuenta porque el desarrollismo franquista y su heredera la seudodemocracia han arrasado al igual que Almanzor piedra a piedra la ciudad…

PLAYAS DE CARTAGENA

La aparición de peces muertos, las aguas espumosas y el cieno acumulado en la orilla vuelven a soliviantar a los turistas y veraneantes otro año más.

31.07.2008 -
ANTONIO LÓPEZ

Los vecinos de Los Urrutias amenazan con volver a manifestarse si no limpian la playa
DESIERTA. Playa de Punta Brava llena
de espuma ayer a mediodía.
/ P. SÁNCHEZ / AGM

Vecinos y veraneantes de Los Urrutias llevan años soportando suciedad, olores pestilentes y peces muertos en sus playas. Este verano no va a ser menos, pese a que las tres administraciones se comprometieron el pasado a limpiar las playas y el puerto a través de un proyecto de regeneración que contemplaba el dragado de la zona del Club Náutico, que es donde más suciedad y vertidos se acumulan, pero hasta ahora no han hecho nada.

La realidad es que vuelven a aparecer peces muertos en la orilla, aguas espumosas y fango, sobre todo en la zona de Punta Brava. Ante esta situación los vecinos ya no aguantan más.

«No estamos dispuestos a que nos sigan engañando. De las palabras y promesas en los despachos, pasaremos a la acción. Si tenemos que volver a manifestarnos para que los políticos nos oigan, lo haremos». Así lo anunció ayer a La Verdad el presidente de la Asociación de Vecinos Urvimas de Los Urrutias, Fulgencio Sánchez. «Hace cuatro años, Puertos, nos aseguró que tenían en marcha un proyecto para limpiar la zona del club náutico, pero aquello se olvidó. El pasado año, cuando nos movilizamos cerca de dos mil vecinos y turistas, nos volvieron a prometer que se solucionaría. A las alturas de verano que estamos, la situación sigue siendo la misma», recordó.

Los peces muertos a lo largo de la orilla de la playa, a la altura del Club Náutico de Punta Brava, donde están las redes de protección antimedusas, vuelven a aparecer desde hace días. El presidente de la Asociación de Vecinos de Los Urrutias, Juan Martínez, los atribuye a los pescadores de la zona, ya que se trata de especies de escaso valor, algo que junto a los malos olores y la suciedad de las agua se convierten en una estampa tópica y cotidiana en esta zona del Mar Menor.

Promesas y más promesas. A esto es a lo que están acostumbrados los vecinos de Los Urrutias, pero a pocas realidades. La suciedad se la achacan a los barcos del Club Náutico y los vertidos de la vieja depuradora de Los Alcázares sobre la laguna, que aumentan cada año con la llegada del verano. «Ellos son los culpables de la porquería y los excrementos que a diario tenemos que soportar, y la Dirección General de Puertos y Costas por no limpiarlo», responsabilizó Fulgencio Sánchez.

Arena en buen estado

En su opinión este año las arenas están mejor que nunca. «El Ayuntamiento de Cartagena y la Dirección General de Costas han cumplido su promesa de mantener las playas limpias, ahora falta lo más grave, la suciedad que genera el puerto deportivo», matizó.

Hace unos meses la Asociación de Vecinos de Los Urrutias mandaron una carta al presidente de la Comunidad, Ramón Luis Valcárcel, en la que le exponían la situación que otro año más están viviendo. «Nadie nos ha hecho caso. Han dado lugar a que llegue el verano y a estar igual que en 2007. Estamos cansados de la pasividad de los políticos, y ahora, pasaremos a la acción. Nos manifestaremos», dio por hecho.
leer+:
http://www.laverdad.es/murcia/prensa/20080731/cartagena/vecinos-urrutias-amenazan-volver-20080731.html

La Union - 48 Festival del Cante de las Minas



Festival.

Del 07 de agosto de 2008 al 16 de agosto de 2008

Población: La Unión


Jueves día 7

Día de La Unión: Velada Trovera, homenajes al minero y viuda del minero, actuaciones rondalla, coral Argentum y Asociación Musical, con Himno del Festival e Himno a La Unión. Entrada gratuita.

Viernes día 8

Pregón inaugural a cargo del Consejero de Cultura, Pedro Alberto Cruz y actuación de los tres ganadores del año pasado en los concurso de cante, guitarra y baile, Juan Pinilla, Juan A. Silva y Patricia Guerrero, respectivamente. Entrada gratuita.

Sábado día 9

Ballet Nacional de España, dirigido por José Antonio.

Domingo día 10

Miguel Poveda y Rafaela Carrasco y su grupo.

Lunes día 11

Juan Manuel Cañizares y Antonio Canales.

Martes día 12

Lebrijano, Nano de Jerez, Manolete y Manuel Cuevas.
Homenaje Oficial del Festival a Asensio Sáez y a Pencho Cros.

Miércoles día 13

Primera Jornada de los Concursos de Cante, Guitarra y Baile.

Jueves día 14

Segunda Jornada de los Concursos de Cante, Guitarra y Baile.

Viernes día 15

Tercera Jornada de los Concursos de Cante, Guitarra y Baile.

Sábado día 16

Final de los tres Concursos y Entrega de Premios.

Además, el Festival ofrece una amplia gama de conferencias, presentaciones de libros y discos, exposiciones, proyecciones, recitales, etc. todo con carácter gratuito, que se conoce como Agenda Cultural.

Asimismo, cada jornada, en el exterior de la Catedral del Cante y también gratuitamente, tienen lugar los 'trasnoches flamencos' hasta altas horas de la madrugada.

La Unión cuanta, además, con un importantísimo Museo Minero, que se complementa con otros dos: uno arqueológico y otro etnológico.

Más información en : www.cantedelasminas.org y www.ayto-launion.com.

SAN JAVIER = CONCIERTOS

Pereza

Día: 01 de agosto de 2008 - 22:00 h.

Lugar: Colegio Público Joaquín Carrión

Población: San Javier

Rubén y Leiva son Pereza, grupo madrileño de pop-rock español. Son relativamente nuevos como banda pero ambos han estado en la industria musical antes de unirse, unión que con el tiempo se ha confirmado como una de las más sólidas y consecuentes del rock español del nuevo siglo.

En agosto de 2007 publicaron "Aproximaciones", su cuarto album de estudio. Se trata de un album 100 % Pereza: Leiva (voz, batería, bajo, guitarras, programaciones, percusión, coros) y Rubén (voz, guitarras, mandolina, percusión, coros) aguantan el mayor peso de la grabación. Se trata de 15 canciones más autobiográficas, con letras más profundas y una producción sencilla. El mismo Leiva reconoce que "es el disco que tiene mejores canciones", "tiene muchos guiños a los clásicos, nos salen sin querer. Está la vertiente Beatles en la parte más pop, con reminiscencias de los 60. Cuando entramos en el rock and roll aparece el deje Stones que es nuestra escuela, lo que hemos mamado. Quizá antes estábamos más apegados a lo español y por eso creemos que "Aproximaciones es nuestro disco más internacional".

Entradas a la venta en:

Ticktackticket.com, Servicam, Fnac, Carrefour y El Corte Inglés.

Números De Teléfonos de Emergencias -Zona del Mar Menor-
Emergency Telephone Numbers-Mar Menor Area-


31 DE JULIO DE 2008

EMERGENCIAS
EMERGENCY 112

AMBULANCIAS
AMBULANCE 061

BOMBEROS
FIRE BRIGADE 080

GUARDIA CIVIL 062

POLICIA LOCAL
LOCAL POLICE 092

POLICIA NACIONAL
NATIONAL POLICE 091



Turno De Farmacias De Guardia

24 h Chemists

CARTAGENA
Luis Cano Cerón
968 50 68 83
Paseo Juan de la Cosa

Pablo Fernández-Pacheco Pérez
968 51 10 93
C/Submarino, 23.
----
El Algar
Ana M.ª Conesa Mtnez.
M. Calatrava Tomas
C/Castelar, 25

Solo Diurno
El Albujon
Maria del Carmen Sola Mendez

La Manga
Encarnación Zamora Navarro
C/Pintor Agustín Navarro,2

LA UNIÓN
Nila Martínez Ríos
968 56 02 28
C/Andrés Cegarra, 17

Los Alcázares
Carlos Represa de Castro
C/San José, 45

SAN JAVIER
24 HORAS
A. Amat Fernández
C/Cánovas del Castillo,101
Francisco Hernández Ramón:
968 18 29 87.
Avda. Fco. Franco, 287.
Plaza Elíptica.
Santiago de la Ribera

San Pedro del Pinatar
Miguel Ramón Mancebo Monge
968 18 57 56
C/. Blanca.

Torre Pacheco
María Victoria Muñoz Höss
Avda. Estación, 71.


----------Otros Servicios---------

Servicio de Taxis

Cartagena
Radio Taxi
968 31 15 15

Los Alcazares
RADIO TAXI LOS ALCÁZARES
968 57 41 05

La Manga
968 14 50 00
968 56 38 63

San Javier
Radio Taxi SANTIAGO DE LA RIBERA
968 57 33 00
Radio Taxi SAN JAVIER
968 57 33 00
unión Radio Taxi MAR MENOR
968 57 33 00

San Pedro del Pinatar
Radio Taxi SAN PEDRO DEL PINATAR
968 18 08 08
-
968 18 69 96


Torre Pacheco
PARADA DE TAXI
Av. de la Estación, s/n
968 17 11 99

miércoles, 30 de julio de 2008

Langoustines Wrongly Labelled

SPAIN - A new DNA detection method has been devised by Spanish scientists after they discovered that one in every four boxes or bags of langoustines is labelled incorrectly.

The scientists from the University of Santiago de Compostela (USC) and from the Instituto de Investigaciones Marinas del CSIC (Institute of Marine Research, Spanish Council for Scientific Research) analysed 41 commercial products, which include prawns or langoustines.

The results showed that 24.4 per cent of the labels display the wrong species name, and that information is incomplete in 39 per cent of cases.

The researchers have now patented a molecular method that enables this type of shellfish species to be distinguished by its mitochondrial DNA. The researcher and professor at the Laboratorio de Higiene, Inspección y Control de Alimentos (LHICA) (Laboratory for Hygiene, Inspection and Monitoring of Food), at the Spanish Council for Scientific Research (USC), Jorge Barros, who is managing the project, said that the morphological differentiation between crustaceans "is not easy, and is more or less impossible to achieve in the peeled product. This makes it difficult for both people working in the industry and consumers to be sure that the labelling is correct". In fact, some companies resort to a "generic" labelling system, simply naming them "langoustines" or "prawns" without specifying the marketed species, "probably because they do not have reliable methods available to identify the marketed species".

However, each species has its own organoleptic properties, which determine their price and commercial value, Barros explained.

"In Japan they will even pay 100 dollars per kilo for certain types of langoustines, for which reason if there is a methodology available that enables the species to be determined this could be very useful for both the industrial sector and the authorities too," he added.

In order to carry out the study, langoustines or prawns used as commercial ingredients and other pre-cooked products were analysed. In order to compare results, a collection of reference species was used as a reference marker and was set up with the co-operation of Julio Maroto, a researcher from the Centro Tecnológico del Mar (CETMAR) (Marine Technology Centre) in Vigo, and marine biologists from the CSIC (Spanish National Research Council).

New Molecular Method for Differentiating between Langoustines
The authentication method developed by the Galician scientists has been patented and published in the Electrophoresis journal and enables more than 20 species of langoustine to be differentiated by using DNA mitochondrial analysis.

To differentiate between them, the 16S gene sequence is analysed (this codifies the long mitochondrial ribosomal RNA) and the gene sequence that codifies the valine amino acid RNA transfer, although the scientists have already started studying the importance of other markers, such as mitochondrial cytochrome b and cytochrome-oxidase.

The results obtained confirm that in Spain, a large variety of whole or processed langoustine species is marketed under the format of two pre-cooked dishes ingredients".

Furthermore, this methodology enables the degree of relationship or phylogenetic relationships between this type of crustacean to be studied.

In addition, the researchers have developed a specific technique for determining the two species having the greatest commercial impact: the giant tiger prawn (Penaeus monodon) and the Pacific white shrimp (Litopenaeus vannamei).

Both species come from aquaculture farms in Central American countries or from South-East Asia, and represent almost 80% of the total volume of farmed langoustines marketed world-wide.

The researchers from the Institute of Marine Research, CSIC, headed by scientist José Manuel Gallardo, have made advances in the definition of species differentiation markers.

They are also studying certain allergenic proteins in langoustines, such as tropomyosine, with a view to designing immunological methods to make it possible to detect and identify these in foodstuffs.


TheFishSite News Desk

read at:
http://www.thefishsite.com/fishnews/7314/langoustines-wrongly-labelled

Offshore Mariculture 2008

Growing the business

An international two-day conference and technical visits day on how to grow the offshore fish farming business

Introduction

Building on the success of the first Offshore Mariculture 2006 conference and exhibition held in Malta in 2006, the organisers, Mercator Media and The Society for Underwater Technology, will continue with this bi-annual event in Alicante, Spain in 2008.

Offshore Mariculture 2008 will be held at the Alicante Congress Centre on 22-24 October. As before, it will be a two-day conference with the third day dedicated to fish farm and technical centre visits.

To meet the needs of the large Spanish and South American fish farming sector, the conference will offer English:Spanish simultaneous translation.

Growing the Business

The findings of the 2006 conference were that the challenge for the sector was how to grow the business rapidly because the demand for clean, offshore-farmed fish in Europe and worldwide was unceasing. The time for debating the feasibility and potential of offshore mariculture was over.

Specifically the conference found seven objectives for the industry, which, summarised, were:

  • Developing technical advances to enable all year farming in harsh sea conditions
  • Cost-effective harvesting and stock processing technologies
  • Transfer and adaptation of technologies from other offshore sectors
  • Adequate onshore facilities for landings and hatcheries
  • Sustainable feeding strategies
  • Larger enclosures for cost-effectiveness scale and reduced stress for the fish
  • Codes of practice for offshore fish farm locations and husbandry techniques

The 2008 conference will include these findings under its four themes of:

  • Policy & sustainability
  • Technology
  • Species & feeds
  • Business

Why Spain?

Spain has the largest traditional fishing fleet in Europe and, worldwide, it continues to catch and process fish for global markets. Like other major fishing nations, it has moved into sea water fish farming – mariculture ( production over 40,000 tonnes in 2007) – utilising its knowledge of the seas and the skills of its fishermen.

Spain has fish farms off both its Mediterranean and Atlantic coasts, farming sea bream (production 22,000 tonnes in 2007) , sea bass (production 10,500 tonnes in 2007), and meagre (production 1,000 tonnes in 2007). Recently some major companies have set up deep-water fish farms off the Canary Islands and completely exposed fish farms along the Mediterranean coast.. The conference venue, Alicante, is close to a number of offshore farms and processing centres

The Spanish Association of Marine Fish Farmers (APROMAR) is the supporting organisation for Offshore Mariculture 2008 in Spain and Spanish-speaking countries. The conference proceedings will be operated in English and Spanish through simultaneous translation. The European Aquaculture Society (EAS) is also a supporting organisation and it has a membership in more than 50 countries.

European context

Mariculture is a global business as the demand for seafood worldwide, per capita consumption, is expected to grow by 50% between 2007 and 2030. The challenges of how to grow the business are the same in Europe as elsewhere. The enlarged EU produces 1.3 million tonnes of fishery products valued at €1.3 billion and provides the equivalent of 57,000 full time jobs.

The way ahead for European aquaculture was summed up by European Commissioner Joe Borg recently in introducing their major conference in November 2007 entitled, European aquaculture and its opportunities for development.

“The review of the current aquaculture strategy will seek to unlock its potential for growth while continuing to ensure environmental sustainability and the highest health standards”, he said.

Delegate Fees

Standard rate : €600 euros
Special rate for APROMAR, EAS and SUT members : €480 euros
See Registration for further details and booking arrangements

EL ROCK QUE NO OLVIDAMOS

-Dire Straits - walk of life-

Jóvenes de diferentes países del mundo participan en el Campo de Trabajo Internacional de Arqueología de Caravaca

29/07/2008

El consejero de Cultura, Juventud y Deportes visita el yacimiento del 'Cerro de las Fuentes'
Pedro Alberto Cruz visita los trabajos arqueológicos que realizan 17 voluntarios en el yacimiento del "Cerro de las Fuentes"

El Consejero Cultura, Juventud y Deportes, Pedro Alberto Cruz, acompañado de la directora del Instituto de la Juventud, Verónica López, y el alcalde de Caravaca de la Cruz, Domingo Aranda, visitó el Campo de Trabajo Internacional de Arqueología de Caravaca de la Cruz, donde un grupo de jóvenes procedentes de diferentes países participan en la excavación del yacimiento "Cerro de las Fuentes".

En total son 17 los voluntarios, de entre 18 a 26 años, que colaboran en esta octava edición del campo de trabajo internacional y que proceden de España (Madrid y Murcia), Polonia, Japón, Italia, Francia y Corea del Sur.

Desde el pasado domingo, 27 de julio, hasta el próximo 10 de agosto los participantes trabajarán en la excavación arqueológica del yacimiento del ‘Cerro de las Fuentes’ situado en la pedanía caravaqueña de Archivel. Es un pequeño asentamiento de unos 4400 m² de superficie con un castillo tardo-republicano romano de la Guerra Civil entre Julio César y Pompeyo Magno y dotado de un original y buen sistema defensivo del siglo I a. C.

Su excavación está proporcionando valiosos datos para reconstruir la actividad militar de los contendientes en la cuenca alta de los ríos Argos y Quípar y conocer un importante episodio bélico que nunca fue mencionado por las fuentes históricas. También por debajo de los restos del castillo se han encontrado ruinas de un poblado de la Edad del Bronce y por encima, las crestas de los muros de la retícula urbana de época emiral, que corresponden a la última fase de ocupación del "Cerro de las Fuentes".

En este yacimiento los jóvenes realizan tareas de limpieza de la excavación arqueológica, concretamente del área del yacimiento situada entre las dos torres de la puerta del castellum, en las habitaciones que flanquean el pasillo de ingreso, y la consolidación de las estructuras de la muralla de la fase republicana romana y de las casas emirales. Durante estas labores se llevan a cabo los procesos de registro estratigráfico en fichas normalizadas, dibujos de plantas y secciones, fotografía arqueológica e inserción de las estructuras afloradas en la topografía general del yacimiento.

Durante su estancia en el campo de trabajo los voluntarios realizan además otra serie de actividades de ocio y tiempo libre, culturales y etnográficas como visitas a diferentes ciudades de la Región de Murcia, actividades de animación, veladas y salidas nocturnas, talleres de Astronomía, masajes y cuero e hilo, así como itinerarios medioambientales.

Las actividades de este campo de trabajo forman parte de la campaña ‘Verano Joven 2008’ puesta en marcha por la Consejería de Cultura, Juventud y Deportes a través del Instituto de la Juventud.

Política Social aporta 418.871 euros para un centro dedicado a la integración de los inmigrantes y sus familias

Fue inaugurado esta mañana en Murcia, en el barrio de La Flota, por el consejero Joaquín Bascuñana

La Consejería de Política Social, Mujer e Inmigración aportó 418.871 euros para la construcción del Centro Intercultural para la Familia “Rondella”, que esta mañana ha inaugurado, en el barrio de La Flota de Murcia, el titular del departamento regional, Joaquín Bascuñana. Esta cantidad equivale al 34,13 por ciento del coste total, que asciende a 1.226.990 euros, completado por la Fundación para Atenciones Sociales (FAS) y donaciones privadas.

Este nuevo centro ha sido creado por la Fundación FADE (Ayuda, Desarrollo, Educación) para llevar a cabo en sus dependencias, entre otras actividades, tres programas fundamentales. En primer lugar, el Programa Aporta, dirigido a la mujer inmigrante y su familia con el objetivo de facilitar la inserción laboral mediante cursos y talleres, que ya han dado formación a 343 mujeres.

Los talleres van desde cocina murciana a técnicas de búsqueda de empleo, pasando por limpieza y planchado y cuidado del mayor. Y los cursos, desde la manipulación de alimentos a informática básica e Internet. También se organizan rutas por la región y bolsas de empleo.

Igualmente, el centro dispone de un Servicio de Apoyo a la Juventud, dirigido a aquellos jóvenes y menores con dificultades para integrarse socialmente.

Hay un segundo programa, el Secunda, para personas dependientes y sus familiares, que promueve la captación y formación de voluntarios a través de cursos de formación, unos para trabajar con menores inmigrantes y otros con mayores en el Servicio de Respiro Familiar. Actualmente hay 25 y 70 voluntarios, respectivamente, de los cuales el 30 por ciento es de origen extranjero.

Y el tercer programa es el denominado Valora, con la pretensión de apoyar a la familia como núcleo de valores en la sociedad. Se trata de colaborar para que las familias intervengan más activamente en la sociedad con diversas iniciativas. También se gestionan actividades en el ámbito familiar y, de hecho, ya hay 250 familias de la Región que participan en programas sobre conciliación de la vida familiar y laboral, corresponsabilidad y fomento del estudio en los menores

La Fundación FADE y la Asociación Rondella son entidades independientes, que trabajan conjuntamente en numerosos programas e iniciativas sociales. En este caso, hay firmado un convenio entre ambas, por el cual FADE le cede a Rondella el piso superior de las instalaciones para que realice sus actividades.


WWW EL ABC DEL MAR MENOR